jeudi 8 octobre 2009

Beau travail !

Bravo à tous !




Vous avez de l'imagination et des facultés d'observation surprenantes...
N'hésitez pas à laisser plein de commentaires aux autres !


Pour visualiser les billets des autres groupes,
cliquez sur leurs titres à droite du blog ou bien ci-dessous :



Les mésaventures linguistiques de Gregor
(Franziska, Matthias, Frank, Marco)



La petite différence dans la vie quotidienne en (Allemagne) France
(Helena, Katrin, Erich, Matthias)


La vie curieuse en France
(Tam, Petra, Adrian, Ricky)



Et un petit "Coucou !" spécial à Miriam qui est cordialement invitée à apporter sa contribution !

Les mésaventures linguistiques de Gregor !

Écoutez notre jeu de rôle !




Franziska, Matthias, Franck, Marco

La petite différence dans la vie quotidienne en (Allemagne) France




















La journée en Allemagne France commence avec le pain la baguette de soixante-dix centimètres. Avec cela, il y a du café dans une petite tasse un petit bol. On mange le pain sur une petite assiette la table. Les Allemands n' Français aiment pas tremper la baguette dans le café. Pendant cela on écoute des chansons anglais françaises à la radio la plupart du temps. On ne chante pas les chansons. Chaque jour pendant la semaine de travail, après le petit déjeuner les étudiants allemands français partent vers l'école sauf le mercredi. Les Allemands Français n'utilisent jamais la petite fourchette que pour les gâteaux les escargots. Les Allemands Français aiment détestent parler en anglais. L'allemand le français n'est pas une langue très mélodique.


Quand on est revenu de son travail, on ouvre une bière une bouteille de vin. Alors, les petits paninis le jambon de grenouilles est servi. On attend le plat principal mange du fois gras. Maintenant la viande arrive sur la table. Elle est saignante bien cuite. On fait la vaisselle mange du fromage. Puis on va s'endormir prend un dessert.


Helena, Katrin, Erich, Matthias

Note de la prof : les grenouilles sont un peu petites pour en faire des jambons... On mange donc des "cuisses de grenouilles" !


La vie curieuse en France !

Fromage, baguette et une douche par jour - la vie curieuse en France :

Donc, alors être un étudiant allemand en France, c'est bizarre. On fait les expériences les plus curieuses. Ça commence le matin. Après une unique douche par jour pendant 7 minutes pile, vous êtes en pleine forme pour le petit petit-déjeuner. À votre surprise, vous trouvez un grand bol devant vous, sans fonction évidente. Est-que que c'est une écuelle pour le chien de la maison qui grignote votre jambe ou pour le muesli ? Tant pis, il n'y a pas de muesli. Mais attendez et voilà : une solution se présente. Votre mère d'accueil commence à se comporter très curieusement - elle trempe sa baguette (pain quotidien, ubiquitaire et normalement sans substance nutritive et dure comme une pierre) dans le bol où elle a versé le café. Le jour se passe, "métro, boulot, dodo", comme on dit ici. Mais voilà, à 19:30 heures il y a une lueur d'espoir. Un ordre strict, élaboré et extraconjugal vous attend. Comme chaque étudiant naïf, on pense que l'amuse-gueule est le plat principal, on bouffe et bouffe, mais quelle horreur, le vrai plat principal arrive. Tout ça est arrondi avec le fromage (normalement une masse noire ou bleue en tous degrés de putréfaction), mais, alors, c'est ça, probablement le célèbre "savoir vivre", quoi ?

Le français en petits morceaux

Le français, la langue d'amour, la langue la plus belle du monde... Le français a beau être considéré comme une langue très mélodieuse et magnifique, il y a des aspects rigolos dans le langage quotidien. Les "cools" s'expriment souvent en utilisant le "quoi" pour souligner leurs statut de relâchement. De fait, vous ne devez pas vous inquiéter si ces petits enrichissements phonétiques apparaissent beaucoup dans les conversations quotidiennes. C'est, ainsi, très normal d'entendre :
"Moi, j'étais très fatigué quoi ! Donc, j'me suis couché quoi, et après j'ai dormi jusqu'à minuit quoi !"
Aussi, le "donc" possède une certaine popularité, DONC alors, le gaspillage de cela est aussi très commun :
"Donc, si tu veux, tu peux donc faire ça pour... donc pour te sortir de cela!"
Et, bien sûr, on ne veut pas vous priver d'un dernier délice de cette langue merveilleuse: le "bah". Si vous écoutez bien un dialogue, vous allez entendre :
"Bah, j'sais pas comment ça s'est passé... T'as une idée?
Bah oui ! Je crois que c'est... bah à cause de sa beauté qu'il est tombé amoureux d'elle, quoi !"
Voilà pour ce petit tour du langage quotidien français !!!


Tam, Petra, Adrian et Ricky

dimanche 4 octobre 2009

PRESENTATION :




Voki!



Les Français aiment de plus en plus s’expatrier. Et nombreux sont ceux qui choisissent le Québec comme nouvelle p
atrie, de façon durable ou temporaire.

Cette semaine, vous allez en découvrir trois qui font un blog pour parler de leur vie au Québec, mais aussi de la France.


Par groupes de deux ou trois, vous allez vous partager ces blogs pour les explorer et raconter aux autres membres de votre classe vos découvertes. Cela nous permettra ensuite de discuter, ou peut-être de débattre ! Et pour finir, vous rédigerez ici votre propre billet de blog où vous parlerez de votre expérience en France.


Tout d’abord, vous allez vous répartir par groupes avec l’aide de votre professeur qui vous dira quel blog (A, B ou C) vous allez découvrir. Puis vous cliquerez dans la colonne de droite sur ce blog en sélectionnant la tâche du jour (exemple le premier jour « blog A, tâche 1 »).


Toutes les indications vont vous y être fournies. Si vous avez des problèmes de vocabulaire, consultez en bas le dictionnaire en ligne ou bien un des glossaires qui explique les termes québécois. En ce qui concerne la conjugaison, il y a même un conjugueur... Et il y a aussi un peu de musique, juste à droite, pour le plaisir, pour travailler dans la bonne humeur !


samedi 3 octobre 2009

BLOG A, TÂCHE 1

Découverte du blog :

Visitez le blog Montréal en Amérique et trouvez des réponses aux questions suivantes :

1. Qui est l’auteure de ce blog ?
2. De quelle origine est cette personne ?
3. Où habite cette personne actuellement ?
4. Pourquoi cette personne a-t-elle choisi de tenir ce blog ?
5. Quel vous semble être le caractère, la personnalité, de l’auteur de ce blog ?

La vie quotidienne :

Lisez plus attentivement le billet Anecdotes de magasinage et réfléchissez aux questions suivantes afin de raconter ces anecdotes à votre classe :

1. Quels problèmes a rencontrés l’auteure du blog ?
2. Pourquoi à votre avis ? Comment peut-on expliquer ces problèmes ?
3. Quelles ont été les réactions de ses interlocuteurs ?
4. Quelles ont été les réactions de l’auteure du blog ?
5. Quelles expressions de français standard avez-vous apprises ?
6. Quelles expressions de français québécois avez-vous apprises ?
7. Et vous, avez-vous déjà été surpris(e) en France, dans un magasin, en raison d’habitudes culturelles différentes ?

BLOG B, TÂCHE 1

Découverte du blog :

Visitez le blog nommé Le blog québécois
et trouvez des réponses aux questions suivantes.

1. Qui sont les auteurs de ce blog ?
2. De quelle origine sont ces personnes ?
3. Où habitent ces personnes actuellement ?
4. Pourquoi ces personnes ont-elles choisi de tenir ce blog ?
5. Quel vous semble être le caractère, la personnalité, des auteurs de ce blog ?

La vie quotidienne :

Lisez plus attentivement le billet Guide de survie en milieu canadien
(section « le Français suspicieux ») et réfléchissez aux questions suivantes afin de raconter cette anecdote à votre classe :

1. Quel problème a rencontré l’auteur du billet ?
2. Pourquoi à votre avis ? Comment peut-on expliquer ce problème ?
3. Quelle a été sa réaction ? Comprenez-vous sa réaction ?
4. Quel mot anglais, utilisé en français québécois, trouve-t-on ici ? Quel est le mot qu’on utilise en France pour dire la même chose ?
5. Et vous, avez-vous déjà été surpris(e) en France, dans un restaurant, en raison d’habitudes culturelles différentes de celle de votre pays ?

BLOG C, TÂCHE 1


Découverte du blog :

Visitez le blog Euskalcaribou
et trouvez des réponses aux questions suivantes :

1. Qui est l’auteure de ce blog ?
2. De quelle origine est cette personne ?
3. Où habite cette personne actuellement ?
4. Pourquoi cette personne a-t-elle choisi de tenir ce blog ?
5. Quel vous semble être le caractère, la personnalité, de l’auteur de ce blog ?

La vie quotidienne :

Lisez plus attentivement le billet
Printemps précoce et réfléchissez aux questions suivantes afin de raonter ce biller à votre classe :

1. De quoi parle l’auteure de ce blog ici ?
2. Pourquoi l’auteure du blog rédige-t-elle ce billet ce jour-là ?
3. Quelles conséquences ce changement entraîne-t-il pour sa vie quotidienne ?
4. Quelle est sa réaction, quels sont ses sentiments ?
5. Comment l’auteure de ce blog nomme-t-elle aussi les « week-ends » ?
6. Quel mot de français québécois trouve-t-on pour désigner une voiture ?
7. Et vous, avez-vous déjà été surpris(e) en France, par la météo, la façon d’en parler ? Que pensez-vous de ce sujet de conversation ?

BLOG A, TÂCHE 2

Langue et culture : Vous allez consulter deux billets de blog pour en faire un compte-rendu aux autres personnes de la classe.

Chanson de Mes aïeux : Dégénération :
Vous regarderez le clip et écouterez les parole (vous en trouverez une transcription ici
) puis vous la présenterez à la classe, les questions suivantes vous aideront :

- Que montre le clip de cette chanson ?
- Quelle est l’histoire racontée dans cette chanson ?
- Que nous apprend cette chanson sur l’histoire du Québec ?
- Quel est le message de cette chanson à votre avis ?
- Que pensez-vous de cette chanson (style musical, message, etc.) ?

Des marionnettes à l'humour québécois : les Têtes à claques :
Mais maintenant, ça devient moins sérieux ! Vous choisirez un des sketches des Têtes à claques, une série qui a énormément de succès au Québec mais aussi en France. Vous prendrez connaissance du vocabulaire proposé, puis vous regarderez un des sketches et réfléchirez aux questions suivantes pour expliquer un sketch au reste de la classe :

- Quelle est la situation ?
- Quel sont les effets comiques recherchés ?
- Quelles expressions de français québécois pouvez-vous identifier ?
- Trouvez-vous le sketch amusant ?
- À votre avis, pourquoi les Français rient-ils de ce sketch ?
- Selon vous, l’humour est-il quelque chose d’universel ?

Pensez que le site des Têtes à claque offre la possibilité de regarder les sketches avec des sous-titres en « français international ». N’oubliez pas que vous avez des glossaires de « français québécois » en bas de votre blog « interculturel » !

BLOG B, TÂCHE 2


Langue et culture : Vous allez consulter deux billets de blog pour en faire un compte-rendu aux autres personnes de la classe.

Vocabulaire québécois - la vulgarité involontaire : Vous lirez le billet afin d’expliquer au reste de la classe la situation et les raisons pour lesquelles elle était vulgaire :

- Où l’histoire s’est-elle passée ?
- Qui étaient les personnes impliquées ?
- Quelle était l’intention de celui qui a reçu l’autre ? Qu’a-t-il fait ?
- Pourquoi était-ce une « gaffe » (une grosse maladresse) ?

Vocabulaire québécois avec les Têtes à claque :
Vous regarderez le billet et choisirez un des sketches des Têtes à claques, une série qui a énormément de succès au Québec mais aussi en France. Vous prendrez connaissance du vocabulaire proposé, puis vous regarderez un des sketches pour l’expliquer au reste de la classe :

- Quelle est la situation ?
- Quel sont les effets comiques recherchés ?
- Quelles expressions de français québécois pouvez-vous identifier ?
- Trouvez-vous le sketch amusant ?
- À votre avis, pourquoi les Français rient-ils de ce sketch ?
- Selon vous, l’humour est-il quelque chose d’universel ?

Pensez que le site des Têtes à claque offre la possibilité de regarder les sketches avec des sous-titres en « français international » ! N’oubliez pas non plus que vous avez des glossaires de « français québécois » en bas de votre blog « interculturel » !

BLOG C,TÂCHE 2


Langue et culture : Vous allez consulter deux billets de blog pour en faire un compte-rendu aux autres personnes de la classe.

Visite de l’hôtel de glace :

Vous lirez le billet et suivrez les liens (pour regarder les vidéos par exemple) afin d’expliquer au reste de la classe ce que c’est et ce que vous en pensez :

- Où se passe cet événement ? Quand ?
- Quelle en est le but, la finalité ?
- Que peut faire le public ?
- Cela vous tenterait-il de visiter un tel endroit ? D’y passer la nuit ?
- Que pensez-vous d’un tel événement ?
- Pourquoi selon vous les gens sont-ils intéressés ?

Le parler québécois avec les Cowboys fringants :

Vous lirez le billet et écouterez l’interview (mais aussi des chansons, pourquoi pas?!) et vous présenterez le groupe au reste de votre classe :

- Qui est ce groupe ? D’où vient-il ? Où a-t-il du succès ?
- Comment est leur univers musical ? Quel est leur esprit ?
- Selon vous, pourquoi les Français et les Québécois peuvent-ils rire en regardant une telle interview ?
- Que pouvez-vous apprendre en écoutant leur interview ?
- Que pouvez-vous maintenant enseigner au reste de votre classe ? ;-)


Et n’oubliez pas que vous avez des glossaires de « français québécois » en bas de votre blog « interculturel » !

POUR TOUS, TÂCHE 3

Vos réactions, vos étonnements :


À vous ! Vous allez écrire sur ce blog !!!


Vous allez discuter dans votre groupe pour rédiger un article sur ce blog afin de raconter des anecdotes vécues en France ou des observations qui vous ont étonné(e)(s). Vous n’oublierez pas de présenter la situation, de bien expliquer l’histoire, de préciser quelle a été votre réaction (surprise, colère, amusement, rire, contestation, indifférence, etc.) et comment s’est terminée la scène.

Si vous écrivez plusieurs histoires différentes, vous ferez une introduction et une conclusion commune. Vous ferez très attention à trouver un titre « accrocheur ».

Vous pouvez inclure des photos si vous voulez, bien évidemment. Il est aussi possible de présenter votre article sous forme audio. Dans ce cas, demandez-moi mon dictaphone et... des conseils techniques.

Ensuite, vous pourrez bien sûr aller lire les billets des autres groupes et y écrire des commentaires !

Pour savoir comment vous connecter à ce blog comme utilisateurs, demandez-moi le pseudo et le mot de passe.



Amusez-vous bien !






Et n’oubliez pas, bien sûr, que vous pouvez continuer à explorer les trois blogs proposés, ils contiennent beaucoup d’autres informations intéressantes ou amusantes qui vous aideront à mieux comprendre les cousins québécois et français ainsi que leurs relations…